|
|
|
( ©2007® www.hizlioglucemil.de.tl > Sitedeki tüm bilgilerin izinsiz yayını ve dağıtımı yasaktır. Ayrıca tüm hakları saklıdır. )
|
|
 |
Türkçe tercümesi: >
Deine E-Mail-Adresse: Senin E-Mail Adresin /
Deine Homepage: Senin İnternet ( Web ) Siten /
Dein Name: Senin Adın /
Deine Nachricht: Senin Mesajın /
Obenstehenden Code Bitte Eingeben: Güvenlik Kodunu Lütfen Ekleyiniz /
Gästebuch – Eintrag Hinzufügen: Ziyaretçi Defterine Mesajınızı Kayıt ( Tescil ) ediniz.
| İsim: | Ömer CETIN  | | E-mail: | info proteinshopizmit.com | | MSN adı: | info proteinshopizmit.com | | Site: | http://www.proteinshopizmit.com | | Zaman: | 24.09.2012 um 15:56 (UTC) | | Mesaj: | PROTEIN SHOP
Adres:
Leyla Atakan Cd. No:16/D İzmit-Kocaeli
Telefon:
0(262)373 6354 / 0553 228 2701 / 0532 201 3343 |
| İsim: | Protein Tozu  | | E-mail: | power hotmail.com | | Site: | http://www.powermuscle.net | | Zaman: | 18.03.2012 um 22:09 (UTC) | | Mesaj: | | Protein tozu, vücut geliştirme programlari |
başarılar dilerim hocam hos güzel yararli bir Site Begendim...
|
| İsim: | Esra | | Site: | - | | Zaman: | 06.04.2011 um 09:15 (UTC) | | Mesaj: | Selam Cemil Abi!
Web siteni cok begendim! Allah yolunu acik etsin insallah.Mevlam senin gibi Yüregi Kalbi temiz olan insanlari basimizdan eksik etmesin..Sana bakinca bazen Merhum Ersin Enistemi görüyorum.. Oda senin gibi anlatmayi paylasmayi ve güzel Sohbetleriyle bizi kendine hayran birakmayi bilirdi.. Sende benim icin cok degerlisin canim Abim.. Cocukluktaki yillarimi senin bizimle birlikteki yasamin annemin sürekli dilinde kulaklarini cinlatiyorsak affet, cok anilar var cok hepsini anlatmak isterdim ama bazen kelimeler bogazinda dügüm kaliyor göz yasida sel oluyor.. Bazen bir mutluluk paylasdigimiz günler icin, bazen zor günlerimizdeki paylastigimiz iki lokma ekmek icin.. Cok güzel seneler paylasdik ve paylasiyoruzda.. Yazilarinda basarilar diliyorum canim abim..cocuklarinin gözlerinden seyhan ablaminda ellerinden  |
| İsim: | ugur  | | E-mail: | aaa aaa.com | | Site: | http://www.oezdemir.tr.cx | | Zaman: | 10.03.2008 um 22:33 (UTC) | | Mesaj: | selamlar camil abi,siten hayirli ugurlu olsun,gercekden güzel yapmissin,burdan benden ugrasmisdim site yapmak icin,ve sonunda yapmisdim,ama 1hafta sonra kapatmisdim,ve ben bu gästebuch dakileri türkceye cevirmisdim,
yani demek istedigim,yani sende burda yazan almanca kelimeri türkceye cevire bilirsin |
| İsim: | İbrahim Apaydın  | | E-mail: | ibrapd gmail.com | | Site: | http://www.serefiyekoyu.net | | Zaman: | 24.01.2008 um 03:12 (UTC) | | Mesaj: | Slm. Cemil Abi,
Sitende epey dolaştım bu akşam. Dopdolu olmuş. Bir ufak tavsiye kabul edersen yan menünün düzenlenmesi lazım derim. Bana biraz karışık gibi geldi. Benzer özellikli başlıklar alt alta olabilir mesela. Kolay gelsin... |
| İsim: | S. Kaya | | E-mail: | saban_kaya54 hotmail.com | | Site: | - | | Zaman: | 15.12.2007 um 01:11 (UTC) | | Mesaj: | Bayram kutlaması hakkında:
Bazı nedenlerden dolayı iptal ettiğimiz Kurban Bayramı
kutlamasını, sizlerden gelen yoğun istek üzerine tekrar
kutlamaya karar verdik.
YER:
10. Bölge, KRAL DÜĞÜN SALONU
(Ramazan Bayramı`nı kutladığımız küçük salonun
bitişiğindeki büyük salon)
ZAMAN:
21 Aralık 2007, Cuma günü , Saat 17.00` den itibaren
Gecemize, tüm eş – dost ve tanıdıklar davetlidir
Görüşmek umuduyla dostça selamlar…
Yönetim adına
Şaban Kaya
|
| İsim: | BiROL APAYDIN  | | E-mail: | apaydin0054 gmail.com | | Site: | http://www.bilgigirdabi.com/ | | Zaman: | 20.10.2007 um 15:54 (UTC) | | Mesaj: | Slm cemil abi köyün siteside üye listelerine bakarken farkettim bi bakayim dedim sitenize..güzel olmus ..ama bazi yerlerde hep almanca kelimeler var mesela bu notu yazarken bile zorluk çekiyoruz ..herkes almanca bilmiyor bu ara bende bi site yaptim ziyaret etmek isterseniz buyrun .. www.bilgigirdabi.com
by by by by  | | Yorum: | Sevgili Birol; isteğiniz ( şikayetiniz ) dikkate alınmış ve gerekli düzenleme tarafımca yapılmıştır. Ayrıca ziyaretin için ve iyi dileklerin için teşekkür ederim. Vaktim oldukça ben de senin siteni ziyaret edeceğimin sözünü verebilirim.
Saygı ve Sevgilerimle!
Cemil Hızlıoğlu
|
| İsim: | S. Kaya | | E-mail: | saban.kaya chello.at | | Site: | - | | Zaman: | 03.10.2007 um 18:50 (UTC) | | Mesaj: | Sevgili Cemil,
Adına açmış olduğun siteyle tanıştıktan sonra;diğer uğraşlarımı erteliyerek kısa da olsa ,bir çeşni olur düşüncesiyle birşeyler yazmak istedim.
Öncelikle ,yapmış olduğun bu örnek çalışmayla seni kutluyor ve çalışmalarının devamını diliyorum.
Seni kutluyorum çünkü:Bizler henüz bu teknoloji harikasının adından başka birşey bilmezken, başına oturup da yazmaya korkarken, senin böyle bir çalışma içinde olman beniçok sevindirdi.
Anılarına göz atarken ´´ SİMİT´´ konusu dikkatimi çekti. Benden bahsederek,´´Belki birşeyler söylemek ister!´´ demişsin.
Ben ne söyleyebilirim ki? Taktir o günlerde bizlerle beraber olanlara aittir.
Yalnız , konu´´SİMİT´´ olur da anısız olur mu?
Hele bir de fakir bir ailenin çocuğu olursan!
1960` ın ilk yılları idi.Öğretmen okulunda yatılı okuyorduk. İki önemli ``LÜKS´´ümüz vardı.
Bunlardan biri, çeyrek ekmek arasına 50gr.sucuk ve ikincisi simit ile gazoz du.
Konu simit olduğuna gore:Benim durumumda olanlar için, bütçemize gore hem gazoz hem de simit almak olanaksızdı.Onun için kendimize bir ortak bulur; birimiz gazoz , birimiz de simit alarak açlığımızı gidermeye çalışırdık.Bazen de paramız olmadığında gelecekte ödemek koşuluyla bir arkadaşa borçlanırdık.
O zamanın ederiyle yanılmıyorsam ikisi birlikte 40 kuruş(yaklaşık 30 Cent) yapardı.
Tabii ki, şimdi böylesi durumlar haklı olarak
masal gibi geliyor insana.
Tekrar çaışmalarında devamlılık diler sevgiler sunarım!
Şaban Kaya
| | Yorum: | Saygıdeğer Şaban abiciğim; Ben de size o güzel yön gösterici iyi dilekleriniz için can-ı gönülden teşekkür ederim. Siz de toplumumuzdaki duruşunuzla bize idôl kelimesinin tarifini sergiliyorsunuz. Siz de adeta mum gibi çevreyi aydınlatıyorken, biz bir kıvılcım olabiliyor isek ne mutlu bizlere... Yüreğinize sağlık.!
Saygı ve Sevgilerimle!
Cemil Hızlıoğlu
|
|
|
 |
|
|
|
|
Şu an için herhangi bir duyuru haberi bulunmuyor !!! |
|
|
 |
|
| |
|
|